意外险即意外伤害保险。承保的风险是意外伤害对人体造成的残疾或死 亡。其费率制定不同于寿险。意外伤害是指伤害发生时被保险人事先没有预见到或伤害的发生非被保险人的主观愿望。或伤害的发生对被保险人而言突然 出现。即意外事件的发生必须具备非本意、外来和突然三要素互 相统一。互相联系。缺一都不能构成意外事件。三要素中尤其以 非本意的偶然为核心。外来、突然仅仅是对非本意的限定。
北京译雅馨翻译公司作为一家资深的翻译机构。公司以“专业翻译+快速反应+严格保密+贴心服务”作为服务宗旨。坚持为客户提供一流、专业的翻译服务。在满足客户翻译需求的同时。努力确保达到客户的最大满意。能够为广大的国内外客户专业提供各类保险合同翻译服务。拥有专门的保险合同翻译项目小组。小组译员均为长期在翻译行业工作的高资历译员。并且业务经验丰富。可以为客户提供一流的保险合同翻译服务。满足客户保险合同翻译需求。此外。译雅馨翻译公司还制定了保险合同翻译规范。确保为客户提供高质量的保险合同译文。达到客户的满意。译雅馨翻译公司成立发展至今。因其一流、专业的翻译服务。深得广大客户的赞赏和信赖。
报价单位:元/千字。(中文不计空格)含税。包含:盖章、打印、排版和快递费用。最终翻译报价需要结合翻译内容所涉及的行业领域、难度综合制定!
翻译类型 | 阅读级 | 商务级 | 专业级 |
文件用途 | 适用于普通阅读文件。如:邮件、书信阅读参考等文件 | 适用于章程、认证证书等常见的商务文件 | 适用于宣传手册、合同协议。使用说明书等文件 |
中译英 | 150 | 170-200 | 260-300 |
温馨提示:
1.字数统计方法均按中文稿计算,使用Microsoft Word 2000 菜单工具字数统计字符数。不计空格显示的数字。
2.以上报价均为参考价格。精确报价将根据稿件内容的难度、技术处理的复杂程度和时限要求、排版要求、是否要求外籍人士校对等因素而定。
3.译雅馨翻译严格执行中华人民共和国国家标准《翻译服务规范第一部分:笔译》(GB/T1936.1-2008)及《翻译服务译文质量要求》(GB/T18692-2005),保证译文质量达到行业专业水平。
以上是意外保险合同翻译及价格的介绍。保险合同翻译最好通过专业翻译公司来完成。确保翻译质量。北京翻译公司译雅馨翻译是国内综合实力优秀翻译机构。我们有专业的合同翻译团队。如果您有保险合同翻译需求。欢迎与译雅馨翻译公司合作。除了英语外。我司还提供其它大小语种的文件翻译。会为您提供最优的语言解决方案。详细保险合同翻译介绍可来电:400-8808-295。
下一篇:翻译公司提供科普读物翻译