联系我们 | SiteMaps| 服务城市

更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市龙岗区坂田街道杨美社区龙景小区2号三鼎电商大厦502

腾讯微博 新浪微博

文章内容

《致我们终将逝去的青春》翻译困难

 

《致我们终将逝去的青春》是辛夷坞一部关于青春、成长的小说。小说描述了女主人公郑微的爱情与成长。自喻为“玉面小飞龙”的郑微,洋溢着青春活力,心怀着对邻家哥哥林静浓浓的爱意,来到大学。可是当她联系林静的时候,却发现出国的林静并没有告诉她任何消息。生性豁达的她,埋藏起自己的爱情,享受大学时代的快乐生活。却意外地爱上同学校的陈孝正,板正、自闭而又敏感、自尊的陈孝正却在毕业的时候又选择了出国放弃了郑微。几年后,林静和陈孝正都出现在郑微面前,而工作后的郑微也纠葛在工作、感情甚至阴谋之中。郑微感情的变化。本译文主要翻译该书第一部分---大学的新鲜时光,在这一部分,讲述了大学新生郑微初入大学的所见所闻,领略到女生在理工大学的地位,感受到不同于之前的校园集体生活。在翻译过程中遇到的不少困难,因为是一边描写现在看到的东西,景色,人物,一边回忆过去的事情,所以在时态的变化上出现混乱问题,同时,文章多出出现对话,在翻译对话时,用词单一,枯燥。有时无法准确表达一些细微动作及情感。最后就是本文涉及一些诗经内容,如宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好等,因为对诗经没有整体了解,且水平有限,不能将诗经的意思准确的表达。文章还涉及一些通俗的比喻,在翻译时既要保证是书面语,又要传达出其隐含的意义,有一定难度。剩余部分翻译较顺利,因为其内容贴近自身大学生活,语言简洁,明了,所以翻译较成功。

0

上一篇:论英文电影字幕翻译删减现象的影响因素

下一篇:日语翻译中的转译