中英文翻译差异较大,下面深圳翻译公司从英语语序为你分析:
Relatively flexible order (语序相对灵活)
resulting from the use of inflections and connectives
Phrases:
an important event
an event of importance
the Russian people,
the people of Russia,
the people living in Russia,
the people who live in Russia
Sentences:
志同道合,友谊才会持久。
Friendship will last only if it is based on a common goal.
Only if friendship is based on a common goal, it will last.
天下雨,运动会延期了。
The sports meet was postponed because of rain.
Because of rain, the sports meet was postponed.
本文出自深圳翻译公司译雅馨
下一篇:翻译公司:翻译学习必备词汇